Перейти к содержимому
NEWS
SPORT
VIDEO
Верхнее меню
NEWS
SPORT
VIDEO
Главное меню
En ese instante, el silencioso golpeteo de las palas en la nieve se transformó en un ritmo irregular y nervioso que rompió el lúgubre silencio del cementerio. Mientras tanto, los lobos permanecían inmóviles alrededor de la tumba recién cavada. Dejaron de cavar. Simplemente esperaban en silencio, como si supieran que la gente por fin había comprendido dónde buscar.
V tu chvíli se tiché dopady lopat do sněhu změnily v nepravidelný, nervózní rytmus, který přerušoval ponuré ticho hřbitova. Vlci mezitím nehnutě stáli kolem čerstvého hrobu. Už nehrabali. Jen mlčky čekali, jako by věděli, že lidé konečně pochopili, kam se mají dívat.
La playa estaba inusualmente tranquila esa mañana. Suaves olas rompían en la orilla mientras una brisa fresca traía el aroma del mar. Había ido allí con la esperanza de despejar mi mente tras meses de soledad. Desde que mi esposa falleció, los lugares tranquilos se habían convertido en mi refugio.
Había cruzado las aguas turbulentas seis veces, cada vez con un hilo de vida en la boca, y cuando por fin la alcanzamos, apenas respiraba.
Me casé con una anciana viuda por su dinero; después de su funeral, su abogado me dio una vieja máquina de coser y una carta.
En ese instante, el silencioso golpeteo de las palas en la nieve se transformó en un ritmo irregular y nervioso que rompió el lúgubre silencio del cementerio. Mientras tanto, los lobos permanecían inmóviles alrededor de la tumba recién cavada. Dejaron de cavar. Simplemente esperaban en silencio, como si supieran que la gente por fin había comprendido dónde buscar.
V tu chvíli se tiché dopady lopat do sněhu změnily v nepravidelný, nervózní rytmus, který přerušoval ponuré ticho hřbitova. Vlci mezitím nehnutě stáli kolem čerstvého hrobu. Už nehrabali. Jen mlčky čekali, jako by věděli, že lidé konečně pochopili, kam se mají dívat.